11 livros Kindle incríveis de Ann Cleeves Vera Stanhope para 2023
May 26, 2023The Killers emitem declaração depois que os fãs os vaiaram e deixaram o show na Geórgia
May 27, 2023Álbuns Vendée Globe in Panini para fãs de vela
May 28, 2023Os melhores álbuns de fotos em 2023
May 29, 2023Os 50 melhores presentes para estudantes universitários de 2023
May 30, 2023Como nos lembramos deles: a colagem de porta-retratos da infância
Através das fotos da minha mãe adotiva, viajo tão facilmente ao passado; sua moldura é uma máquina do tempo coberta de plástico, cortesia de alguém que já se foi há muito tempo.
Nos últimos dois anos da pandemia da COVID-19, as perdas fizeram parte da vida de milhões de pessoas. Em “Como nos lembramos deles”, refletimos sobre como processamos as perdas e as coisas – tangíveis e intangíveis – que nos lembram daqueles que perdemos.
É um porta-retratos, um horrível plástico laranja-acastanhado, um produto da década de 1970, comprado na Kmart ou na Zayre ou em alguma outra loja que fechou há décadas. Essas lojas ofereciam pechinchas, descontos especiais e alívio financeiro para mães solteiras em dificuldades e famílias sem sorte.
Não tenho mais do que três anos nas fotos presas com fita adesiva na moldura que é quase tão velha quanto eu, 47. São 10 imagens no total. Quando removo a parte de trás da moldura, vejo a letra de minha mãe adotiva, Esther. Diz quem, quando e às vezes onde da imagem. Atuo em vários e faço papel coadjuvante em outros, ao lado de Esther, meu irmão adotivo, meu irmão biológico, minha avó e uma variedade de objetos inanimados que ajudaram a definir quem eu era: um tapa-olho que me rendeu o apelido de “pirata” , um vestido baby doll que serve de chapéu, um par de óculos escuros amarelos e um cachorro de madeira que puxei com um barbante.
Eu uso de tudo, desde um chapéu com um E de “Everett” – a cidade em que moramos – até um maiô amarelo que proclama que sou “Miss América”, até uma toalha que minha mãe adotiva cortou ao meio para criar mais, então não parecia que tínhamos menos. Lembro-me de que o maiô era um dos meus favoritos, assim como todos os trajes de banho que colecionei durante minha juventude para usar nas férias à beira do lago que minha mãe adotiva economizou durante todo o ano. Enquanto eu andava pela cozinha, perguntei a Esther se eu era a mais bonita. Eu precisava da garantia dela não sobre minha aparência, mas sobre o quanto ela me amava. Eu precisava saber que ela não me abandonaria como minha mãe biológica fez.
Nas fotos, minha história me olha de tantos lugares.
Lá está a cozinha da minha mãe adotiva, equipada com piso de tijolos falsos feitos de linóleo barato, instalada pelo conjunto habitacional onde Esther criou seus três filhos biológicos e seus dois filhos adotivos, eu e meu irmão. Ela muitas vezes luta por mais tempo para pagar o aluguel no telefone de parede enquanto fuma, um fino véu de vapor saindo de sua boca e subindo acima de sua cabeça. Imagino que ela esteja cuspindo fogo contra funcionários burocráticos da autoridade habitacional, que usam óculos bifocais e sapatos sensatos com suporte ortopédico comprados por esposas sensatas com nomes como Brenda e Margaret.
Na cozinha, sento-me em frente ao armário branco onde minha mãe adotiva guardava os mantimentos não perecíveis. Retrámos coisas e criamos criações culinárias quando estávamos entediados. Nenhum deles era comestível, mas os pássaros tinham paladares menos discerníveis e apreciavam nossos pratos improvisados quando os deixamos do lado de fora, na varanda.
É também na cozinha que estou com o tapa-olho que usei durante boa parte da minha infância. Lembro-me de como os pelos das minhas sobrancelhas grudavam no adesivo do adesivo enquanto eu o arrancava e observava minha visão do mundo passar da metade para a totalidade.
Na única foto da colagem que não me mostra, há um raro momento de camaradagem entre as mulheres que me criaram, minha mãe adotiva e minha avó biológica. Os dois sorriem, enquanto meu irmão adotivo observa, e me pergunto se os sorrisos foram sinceros ou forçados.
O ciúme de minha avó em relação a Esther tornou-se algo que gerou ressentimento tanto em mim quanto em minha mãe adotiva. Era Esther quem nos levava nos fins de semana, durante as tempestades, depois da escola e durante as férias sem filhos que meus avós costumavam tirar. Sempre me perguntei por que era tão difícil para minha avó entender por que Esther e eu éramos tão próximos. Era algo para comemorar, pensei, que a menina sem pais confiasse e amasse alguém que a amava também.